KHÁM PHÁ MỘT THẾ GIỚI MÊNH MÔNG & HẤP DẪN: FESTIVAL SÁCH QUỐC TẾ TẠI PHÁP VỚI THAM DỰ CỦA 2 NHÀ VĂN GỐC VIỆT

Liên hoan sách quốc tế Festival « Etonnants voyageurs » 2021 khai mạc tại thành phố Saint Malo, Bretagne miền tây bắc nước Pháp. Trong ba ngày từ 22 đến 24/05/2021 khách tham quan có dịp trao đổi với trên dưới 40 tác giả, trong số này có hai cây bút gốc Việt là nhà vật lý thiên văn, giáo sư Trịnh Xuân Thuận và nữ văn sĩ Kim Thúy. Bên cạnh những sinh hoạt phục vụ độc giả, Etonnants voyageurs còn dành nhiều chương trình chiếu phim và triển lãm để thu hút khách tham quan.

Theo RFI, cuộc thả neo của văn học thế giới ở Saint-Malo đang diễn ra rất ngoạn mục khi nước Pháp đã mở cửa lại sau những ngày vất vả với đại dịch.

Étonnant Voyageurs có chủ đề “Trên những tảng đá cuội – cuốn sách”. Ý tưởng cho lễ hội này được hình thành vào một ngày tháng 5 năm 1990, bởi nhà văn kiêm triết gia người Breton, Michel Le Bris. Đây là nơi những người yêu sách từ khắp nơi trên thế giới có thể gặp gỡ những nhà văn yêu thích của họ, đắm mình trong  dòng chảy của ngôn từ hoặc lặn vào chiều sâu thăm thẳm của nội dung một cuốn sách hay. Các nhà xuất bản lớn và nhỏ cùng các tác phẩm của các giải thưởng văn học (Joseph Kessel, Ganzo, Prix des Gens de mer, Prix de l’Imaginaire, v.v.) đều có mặt ở đây.

VỀ HAI NHÀ VĂN GỐC VIỆT CÓ MẶT TẠI FESTIVAL: TRỊNH XUẬN THUẬN VÀ KIM THÚY

NHÀ VĂN NỮ KIM THÚY

Nhà văn nữ Kim Thúy một tác giả viết bằng tiếng Pháp đã khẳng định mình từ cuốn tiểu thuyết đầu tay . Đến nay cô đã có 5 tác phẩm , trong đó tác phẩm đầu tay: RU, đã được dịch ở khoảng 20 quốc gia.

Kim Thúy rời Việt Nam năm 1978 cùng với những thuyền nhân khác để đến Montreal, nơi cô đã sống trong 30 năm qua. Ở đất nước này, cô đã trãi qua một hành trình phi thường: làm công nhân nông trường, thợ may, thông dịch viên, luật sư, chủ nhà hàng, và cũng là người phụ trách chuyên mục ẩm thực

Cuốn sách đầu tiên của cô, Ru, được xuất bản vào tháng 9 năm 2009 tại Quebec, được xuất bản tiếp theo tại Pháp vào tháng 1 năm 2010 bởi biên tập viên Liana Lévi. Ru, còn có nghĩa là “lời ru” trong tiếng Việt, đã được các nhà phê bình Pháp đánh giá cao, lọt vào chung kết Giải Pháp ngữ năm châu và đăng quang giải RTL-Lire năm 2010.

Kim Thùy kể lại trong RU như “một bức tranh ký ức”, giữa Việt Nam, xứ sở và Canada, vùng đất của những người nhập cư. Bằng những nét chấm phá nhỏ, đầy duyên dáng và màu sắc, cô  điều hướng giữa quá khứ và hiện tại. Những chi tiết nhỏ tạo nên ký ức, màu áo hoa, khói từ chén xôi, dáng chiếc nón lá hay cái lạnh toát của những con đường trắng xóa của Montreal. Cuốn tiểu thuyết thứ hai của cô, tựa là “Ông, Man”, cũng khiến độc giả từ hơn hai mươi quốc gia say mê. Kim Thùy đến Festival năm nay với cuốn: Vi, nơi chúng ta thấy phong cách không thể bắt chước của cô, kết hợp giữa sức mạnh, sự tinh tế và chất thơ.

NHÀ VẬT LÝ THIÊN VĂN, NHÀ THƠ CỦA VŨ TRỤ TRINH XUÂN THUẬN

Còn Trịnh Xuân Thuận là một tác giả quen thuộc luôn được độc giả Việt Nam trân trọng và yêu quí. Ông là một nhà vật lý thiên văn người Mỹ, giáo sư Thiên văn học tại Đại học Virginia, Charlottesville. Là người nói tiếng Pháp, gốc Việt, ông lấy bằng cử nhân vật lý tại Caltech và bằng tiến sĩ vật lý thiên văn tại đại học Mỹ Princeton.

Ông viết nhiều tác phẩm nổi tiếng bằng tiếng Pháp về Vũ trụ và những câu hỏi triết học mà nó đặt ra. Ông cũng là nhà nghiên cứu tại Viện Vật lý Thiên văn ở Paris. Kể từ lần đầu tiên xuất hiện trong chương trình Bernard Pivot Apostrophes năm 1989, Trịnh Xuân Thuận thường xuyên được mời làm chuyên gia trên nhiều đài truyền hình ở Pháp (Bouillon de Culture, La Grande Librairie, v.v.) và ở ‘nước ngoài. Đến nay, ông đã xuất bản 18 tác phẩm, hầu như mỗi năm ông cho in một cuốn.

Như một nhà thơ của Vũ trụ, nhà vật lý thiên văn nổi tiếng thích thoát khỏi lĩnh vực khoa học để chia sẻ tình yêu bầu trời của mình với công chúng. Bốn mươi năm, ông đã “quét” qua giới hạn của thời gian và không gian và mang đến cho chúng ta những câu chuyện đầy tâm linh và duyên dáng.

Trên trang web của ông có giới thiệu các tác phẩm gần nhất.

Xin trích đoạn giới thiệu về tác phẩm gần nhất xuất bản năm 2019: Vertige du Cosmos. Câu chuyện của người đàn ông bị “mắc kẹt” bởi vẻ lộng lẫy của màn đêm, người đàn ông liên tục ngước mắt lên trời để cố gắng ra lệnh cho nó. Quan sát sự đều đặn của các chu kỳ nhất định – các giai đoạn của Mặt Trăng, các mùa, các nhật thực, nguyệt thực, v.v. – ông đã tạo ra một khái niệm chuyển động về vũ trụ, dựa trên hai khái niệm thiết yếu để mô tả cấu trúc của thực tại: không gian và thời gian. 

Trong tác phẩm cũng có kể về những kỳ tích thiên văn của tổ tiên chúng ta, từ Stonehenge đến Giza, mà không quên lịch vũ trụ của người Amerindian. Vertigo và Cosmos

Có thể là hình ảnh về thủy vực và văn bản cho biết 'Etonnants Voyageurs Saint- Malo: May 2021 Q'
Hình ảnh chính của Liên hoan trên website
Có thể là hình ảnh về 1 người và trong nhà
Một buổi thảo luận về sách diễn ra tại festival

Trả lời

Điền thông tin vào ô dưới đây hoặc nhấn vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s

Blog tại WordPress.com.

Up ↑

%d bloggers like this: